甜梦文库

繁体版 简体版
甜梦文库 > 贝克街重聚[福尔摩斯] > 第27章 行动失败

第27章 行动失败

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

玛丽丝听着自己的脚步声在悄然无声的走廊里发出空洞的回响,裹紧了身上的斗篷,不安地拨弄着自己的手指。刚才在警员的办公室为了配合检查她把斗篷脱下来过,现在热气重新在她身上聚拢,让她甚至有些透不过气来。

面前带路的警员还是不紧不慢地走着。玛丽丝紧张得视线乱瞟,无意识地把周围的环境刻在脑海里。看起来文学作品对她认知的塑造又带来了新的误解:在她先前的想象里,如果有什么东西可以迅速地击败心智健全的人,那么维多利亚时代的监狱可以算是其中一个。可是面前这个地方尽管算不上舒适,至少挺整洁的。没有铁栏杆隔开的一间间牢房,没有精神失常的罪犯在大吼大叫,更没有长满獠牙的刑具。她联想到那折磨爱斯梅拉达的钢铁魔鬼,心里忍不住又哆嗦一下。

“就是这里了。”那警员在走廊最里面的一扇门前停下来,动作略有些粗鲁地打开木门上的活动隔板看了看,好整以暇地退到旁边背起手。

“我们可以和他说话吗?麻烦你帮我们开下门,先生。”华生耐心地请求道。

“那我得把你们两个都锁在里面,”警员拿出一大串钥匙,叮铃当啷翻找了一通,最后掏出把大钥匙开了门,“我会透过隔板盯着你们的的,可别想耍什么花招。”

单人牢房里空气不流通,闷得简直像是打开旧衣柜把脑袋埋在层层叠叠的布料里找一条衬裙。整个房间里只有一张木板床,地上杂乱地铺了些稻草。福尔摩斯就坐在床上,像苦修的僧侣那样盘着腿,眼睛闭着,让玛丽丝不禁怀疑他是不是睡着了。

自从昨天华生急匆匆地跑来弗雷斯特夫人家告诉她们福尔摩斯被捕了,玛丽丝几乎完全失去了理性思考的能力,一心只想着能赶紧见到福尔摩斯。华生显然早已冷静下来,先是护送着摩斯坦回到肯辛顿的诊所,又回来找到玛丽丝,说自己要去找一位能帮上忙的朋友。要是按玛丽丝平时的水平,她肯定会想明白华生是去拜访迈克罗夫特·福尔摩斯了,但她心乱如麻,想了半天才发现自己能做的只是把她所知道的事实先梳理一遍。在这之前她对开膛手杰克的研究并不多:现在华生的文章大多数都刊登在杂志上,弗雷斯特夫人又不爱读报纸,所以她对于时事的了解几乎全部来自于汉娜或是附近商店的老板。汉娜的未婚夫是一个生意兴隆的鞋匠,他在伦敦东区工作时听到了许多流言蜚语。玛丽丝买来了最近所有的报纸,这才发现有关福尔摩斯就是开膛手杰克的猜测早在“双尸夜”之前就出现了,还说的有鼻子有眼。整个晚上她辗转反侧,第二天一大早就跑到肯辛顿,请求华生带上她去监狱,看看自己有什么能为福尔摩斯做的。

“华生,”玛丽丝的回忆突然被福尔摩斯的声音打断了,他保持着原来的姿势,眼睛仍然没有睁开,“你还没有告诉过我华生夫人怀孕的好消息呢。”

“我亲爱的福尔摩斯!”

福尔摩斯站起身,目光在他们两个身上游移了几秒:“我可以从七个细节中推理出这个结论,但现在说这些都太晚了不是吗?”

“福尔摩斯,别这么说,我们到这儿来就是为了帮你洗清冤屈的。”

“或许现在华生夫人更需要你的陪伴,”福尔摩斯还是像先前那样无精打采地说道,看见华生的眼神,他耸了耸肩,挤出一个笑容,“不管怎么说,我都很高兴见到你们。请你坐下来吧,王小姐,我看你发抖得厉害。”

“你在这里住的好吗?如果你缺了什么,我随时都可以请雷斯垂德……”

“如你所见,这里环境不错,看在我算是半个同行的分上,这些警员对我也挺客气的。”

听见这话,华生似乎稍微放心了些,点点头没再坚持劝说。但根据刚才那个警员的态度和报纸上的小道消息,玛丽丝知道福尔摩斯这两天肯定不好过。那些夸张的报纸头条仿佛不是用铅字打印的,而是有着利刃般锋锐的荆棘,深深刺痛着她。

华生回头瞥一眼那警员,见他抱着手没有在盯着这里,便压低声音急切地问道:“那你想明白有关开膛手杰克的真相了吗?我们该从哪个地方着手帮你?”

“我一直在思考我们到底是怎么走到这一步的。开膛手杰克,如果他想要吸引大众的目光的话,那么显然他已经达到了这个目的。但那些证据是哪来的?安妮·查普曼被害的那段时间我根本就没有打扮成流浪汉去白教堂,为什么会有目击者见到戴着我那顶帽子的人提到贝克街31号B?我的烟斗消失了一个下午,怎么会出现在犯罪现场?特别是那半个肾,那个柜子经常被哈德森太太打扫,谁会在我们都不知情的条件下放进去呢?”

“等等,”华生终于找到了说话的机会,“我问过哈德森太太了,她这三个月都没有收拾过你的柜子。”

福尔摩斯探寻地看向华生,浓黑的眉毛皱了起来。玛丽丝熟悉这个表情,乍一看很可能会误认为他生气了,但实际上他只是在思考。过了半晌他才重新开口:“这背后的水深的很。我感觉有人始终在操纵这一切,把矛头指向我。你有没有想过,华生,其实你也符合开膛手杰克的特征?”

“你是说……”

福尔摩斯轻轻地摇了摇头:“不是,我只是在想如果玛丽·安·尼克尔斯的惨剧刚发生时我就能意识到这点,说不定就能阻止后面发生的事情了。”

“没有人能做到十全十美的,可是福尔摩斯,”华生现在几乎是在用耳语般的声音说了,“你真的应该告诉他们——就算是看在你名誉的份上,告诉所有人杀死玛莎·塔布连的凶手是谁吧。”

福尔摩斯没有立刻回答,似乎是在权衡利弊。玛丽丝心下有无数个疑问在打转:难道他知道开膛手杰克的身份?那为什么警方从来都没有报道过?他为什么对这消息守口如瓶,连华生都不告诉?没等她理清头绪,福尔摩斯便严肃地说道:“这事有关国家荣誉,我曾起誓不要告诉任何人。但我信任你,华生,如果你连真相都不知道,那就谈不上帮我了。”

玛丽丝看看门外的警员,不确定自己要不要出去回避一下。

“你也留下吧,王小姐,我同样也需要你的帮助。雷斯垂德的推测不算全错,杀人的确实是一位来自冷溪警卫队的士兵。艾迪王子(说到这个名字的时候,福尔摩斯的声音轻得玛丽丝凑近了才能勉强听清)曾经很不谨慎地和东区的一个姑娘有过不正当的关系,那姑娘在分娩时难产死了,她的婴儿被托付给玛莎·塔布连照顾。玛莎掌握了这个秘密,试图得到一大笔封口费。那个士兵因此奉命悄悄地除掉她,但他当时喝了点酒壮胆,无意中把尸体弄成那副可怕的样子。如果没有后来的开膛手杰克,这事是不会引起过多的注意的。我一查明了这些,就写信到温莎去,在那里得到了接见。那个士兵早就离开英国了。”

华生瞪大眼睛:“那孩子呢?”

“很不幸,他才几个月就得了伤寒夭折了。”

玛丽丝被这一番话吓得手脚冰凉,连大气都不敢出。就算是她对政治再不关心,也知道阿尔伯特·维克多王子在皇室中举足轻重的地位。奉命除掉一个穷困潦倒的女人……她实在是不敢想象,为了维系皇家颜面,那些统治者会视人命为草芥。她下意识地想提出质疑,但出于更为慎重的考虑,她还是把嘴巴闭上了。

“那我们要找的模仿犯,也就是开膛手杰克,他知不知道这些呢?”

“玛莎·塔布连从来都没有和别人说过有关那个婴儿的故事,警卫队的其他士兵对那刺客的行踪也是一知半解。要不是我在他离开英国前找到了蛛丝马迹,我绝对不可能怀疑是他的。不,他应该不知道,只是借鉴了那种耸人听闻的谋杀方式。”

“我感觉这个模仿犯千方百计地想毁掉你的名声。”

“没错,但他也不会逍遥太久了。他如此张扬,肯定会留下线索。关于白教堂的所有资料我都整理在一本剪切簿里了,只要拿到它,我肯定能找出其中的联系。现在贝克街有守卫看着,华生肯定不能去冒险,所以我要拜托你,王小姐。”

这时的福尔摩斯才像玛丽丝熟识的那个运筹帷幄的大侦探。玛丽丝点点头,问道:“我需要做什么?”

“明天下午两点整,你到贝克街31号B门口假装晕倒,想办法让守卫把你带到门厅处。你要问他要杯水喝,他大概率会走到厨房里去。就趁这个机会你上楼,进门你就会看到靠窗有个书架,最上面一层有一本用红线装订的本子,那就是你要找的东西。你到时候也穿这样的斗篷,把剪切簿藏起来,”说到这里福尔摩斯停顿了一下,似乎是想起了什么。不过很快他便重新讲了下去,“如果你拿不到也不要紧,首先要保证那个守卫不会起疑心。”

玛丽丝张了张嘴,不禁感到有些困惑。这计划里面的漏洞太多,她当然不能冒着毁掉重要线索的风险去贸然行动。但福尔摩斯那诚恳而不容置疑的态度就和平时一样,适时地打消了她心底的疑虑。

“我十分感谢你的信任,王小姐,”福尔摩斯轻轻地说道,随即转向华生,“华生,我还有几句话想和你说。”

“那我到外面等你,华生医生。再见,福尔摩斯先生。”玛丽丝敲敲门,让那个警员把她放出去。

没过几分钟华生也出来了:“走吧,王小姐,马上我还要去联系迈克罗夫特·福尔摩斯先生。”

玛丽丝迟疑地开口:“你不觉得这个计划太草率了吗?”

『加入书签,方便阅读』